نگاهی تطبیقی به داستاننویسی فئودور داستایوسکی وغلامحسین ساعدی
Authors
Abstract:
در مقالة حاضر سعی شده است نشان داده شود ادبیات داستانی نوین ایران از ادبیات داستانی جهان تأثیر پذیرفته است. با مطالعة آثار داستانی معاصر روشن میشود که ایرانیان پس از آشنایی با آثار ادبی مدرن دنیا، تحت تأثیر شیوهها و مکاتب ادبی جهان قرار گرفتند. بنابر برخی ملاحظات سیاسی و ایدئولوژیک، تأثیرپذیری داستاننویسان ایرانی از آثار ادبیات روسیه، بیش از سایر کشورها بودهاست. مؤلفان با انتخاب داستایوسکی و ساعدی ـ بهعنوان دو داستاننویس و نمایندة دو فرهنگ و از دو زمان متفاوت ـ نتیجه میگیرند که نویسندة روس چگونه بر سبک نویسندة ایرانی اثر گذاشته است. در این مقاله تلاش شده است برخی شباهتها و تفاوتهای این دو نویسنده در سبک و شیوة کار و مضامین نشان داده شود.
similar resources
نگاهی تطبیقی به داستان نویسی فئودور داستایوسکی وغلامحسین ساعدی
در مقالة حاضر سعی شده است نشان داده شود ادبیات داستانی نوین ایران از ادبیات داستانی جهان تأثیر پذیرفته است. با مطالعة آثار داستانی معاصر روشن می شود که ایرانیان پس از آشنایی با آثار ادبی مدرن دنیا، تحت تأثیر شیوه ها و مکاتب ادبی جهان قرار گرفتند. بنابر برخی ملاحظات سیاسی و ایدئولوژیک، تأثیرپذیری داستان نویسان ایرانی از آثار ادبیات روسیه، بیش از سایر کشورها بوده است. مؤلفان با انتخاب داستایوسکی...
full textمطالعه تطبیقی رئالیسم جادویی در آثار ساعدی و مارکز
در این مقاله بر آن بوده ایم که عناصر رئالیسم جادویی را در آثار غلامحسین ساعدی و گابریل گارسیا مارکز بررسی نموده و شیوه بکارگیری این عناصر را در آثار این دو نویسنده به صورت تطبیقی بررسی نماییم. ساعدی یکی از مشاهیر ادبیات معاصر ایران در زمینع داستان نویسی میباشد. گابریل گارسیا مارکز نیز شخصی است که اسم او با رئالیسم...
full textمطالعه تطبیقی رئالیسم جادویی در آثار ساعدی و مارکز
در این مقاله بر آن بوده ایم که عناصر رئالیسم جادویی را در آثار غلامحسین ساعدی و گابریل گارسیا مارکز بررسی نموده و شیوه بکارگیری این عناصر را در آثار این دو نویسنده به صورت تطبیقی بررسی نماییم. ساعدی یکی از مشاهیر ادبیات معاصر ایران در زمینع داستان نویسی میباشد. گابریل گارسیا مارکز نیز شخصی است که اسم او با رئالیسم...
full textنگاهی تحلیلی- تطبیقی به اساسالفضل قندزی
یکی از بهترین مشخصهها در معرفی پیشینه فرهنگ ملل گوناگون و اصالت آن نسخههای خطی است که بخشی از میراث فرهنگی و شناسنامه ادبی، تاریخی و فرهنگی یک ملت هستند؛ بنابراین معرفی و تصحیح آنها ارج نهادن به هویت ملی است. شاید بتوان گفت ایران، کشوری است که نفیسترین و ارزشمندترین دستنوشتههای خطی را در خود جای دادهاست. یکی از این دستنوشتهها، «اساسالفضل» در زمینه بلاغت، تألیف «محمود بن محمد بن احمد ...
full textMy Resources
Journal title
volume 4 issue 14
pages 83- 99
publication date 2010-08-01
By following a journal you will be notified via email when a new issue of this journal is published.
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023